Lời bài hát this love davichi

Hangul시간을 되돌리면기억도 지워질까해볼 수도 없는 말들을내뱉는 걸 알아널 힘들게 했고눈물로 살게 했던미안한 마음에 그런 거야하지만 난 말야너의 밖에선 살 수 없어내겐 너 하나로 물든시간만이 흘러갈 뿐이야사랑해요. 고마워요따뜻하게 나를 안아줘이 사랑 땜에 나는 살 수 있어사랑은 그런가봐무슨 말을 해봐도채워지지 않은 것 같은마음이 드나봐내 욕심이라고 다시생각을 해봐도그 마음 쉽게 사라지지 않아알잖아 난 말야너의 밖에선 살 수 없어내겐 너 하나로 물든시간만이 흘러갈 뿐이야사랑해요 고마워요따뜻하게 나를 안아줘이 사랑 땜에 나는 살 수 있어돌아가도 다시 견딜 수 있을까너무 힘들던 시간들흔들리지 않은 너를 볼 때면떨리는 내 입술이두루루..두루루..알잖아 난 말야너의 밖에선 살 수 없어내겐 너 하나로 물든시간만이 흘러갈 뿐이야사랑해요 고마워요따뜻하게 나를 안아줘이 사랑 땜에 나는 살 수 있어사랑 땜에 나는 살 수 있어Romanzinationsiganeul doedollimyeongieokdo jiwojilkkahaebol sudo eopsneun maldeureulnaebaetneun geol araneol himdeulge haessgonunmullo salge haessdeonmianhan maeume geureon geoyahajiman nan maryaneoui bakkeseon sal su eopseonaegen neo hanaro muldeunsiganmani heulleogal ppuniyasaranghaeyo. gomawoyottatteushage nareul anajwoi sarang ttaemae naneun sal su isseosarangeun geureongabwamuseun mareul haebwadochaewojiji anheun geot gateunmaeumi deunabwanae yoksimiragodasi saenggageul haebwadogeu maeum swipge sarajiji anhaaljanha nan maryaneoui bakkeseon sal su eopseonaegen neo hanaro muldeunsiganmani heulleogal ppuniyasaranghaeyo gomawoyottatteushage nareul anajwoi sarang ttaemae naneun sal su isseodoragado dasi gyeondil su isseulkkaneomu himdeuldeon sigandeulheundeulliji anheun neoreul bol ttaemyeontteollineun nae ipsuridururu..dururu..aljanha nan maryaneoui bakkeseon sal su eopseonaegen neo hanaro muldeunsiganmani heulleogal ppuniyasaranghaeyo gomawoyottatteushage nareul anajwoi sarang ttaemae naneun sal su isseosarang ttaemae naneun sal su isseoEnglish TranslationIf I turn back timeWill the memories get erased too?Those words I couldn"t sayDo you know my wordsFor making things hard for youFor making you live in tearsMy heart feels sorry like thisBut for meI can’t live outside of youFor me, only times that are colored by youAre passing byI love you, I thank youFor holding me so warmlyI can live because of this loveI guess love is like thatNo matter what you sayIt doesn’t feel like it’s filling upEven if I think it’s just my greedThese feelings won’t go away easilyYou know, for meI can’t live outside of youFor me, only times that are colored by youAre passing byI love you, I thank youFor holding me so warmlyI can live because of this loveIf I go back, will I be able to endure it?All those hard times?When I see you, who isn’t shakingMy lips trembleYou know, for meI can’t live outside of youFor me, only times that are colored by youAre passing byI love you, I thank youFor holding me so warmlyI can live because of this loveI can live because of this love


*

Nếu thời gian có quay ngược trở lạiLiệu những kí ức đó có bị xóa nhòa ?Những điều em không thể nói raLiệu anh có hiểu được không ?Em đã khiến anh mệt mỏiĐã khiến anh rơi lệThật lòng em cảm thấy rất có lỗiNhưng với emEm không thể sống nếu không có anhVới em, những khoảnh khắc có anh bên cạnhMới ý nghĩa thôiEm yêu anh, cảm ơn anhVì đã ôm em thật chặtĐể em có thể sống trong tình yêu nàyPhải chăng tình yêu là như thế nàyDù anh có nói gì đi nữaTrái tim em vẫn không thể đong đầyDẫu em nghĩ chỉ là sự tham lamNhững cảm xúc đó sẽ không dễ mất điAnh biết không, với emEm không thể sống nếu không có anhVới em, những khoảnh khắc có anh bên cạnhMới ý nghĩa thôiEm yêu anh, cảm ơn anhVì đã ôm em thật chặtĐể em có thể sống trong tình yêu nàyNếu em quay lại bên anh, liệu em có thể chịu đựng được không ?Những lúc khó khăn như thế ?Cứ mỗi khi anh không chịu nhường nhịnĐôi môi em lại run lênAnh biết không, với emEm không thể sống nếu không có anhVới em, những khoảnh khắc có anh bên cạnhMới ý nghĩa thôiEm yêu anh, cảm ơn anhVì đã ôm em thật chặtĐể em có thể sống trong tình yêu nàyĐể em có thể sống trong tình yêu này