Home / Kinh Nghiệm / tiếng trung giao tiếp cấp tốc TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP CẤP TỐC 30/03/2022 Bạn chưa từng học giờ đồng hồ Trung cơ bản, chúng ta sắp sửa đi du lịch đất nước Trung Hoa giỏi bạn sẵn sàng đi xuất khẩu lao đụng sang china nhưng vẫn còn chưa kịp trang bị mang lại mình kỹ năng và kiến thức về ngôn từ tại nơi sẽ tới và làm cho việc. Trong nội dung bài viết về học giờ đồng hồ Trung bồi tiếp xúc cấp tốc hôm nay, cđ ngoại ngữ trình làng tới các bạn một bí quyết học gấp rút là học tập tiếng Trung qua phiên âm giờ Việt.Bạn đang xem: Tiếng trung giao tiếp cấp tốcTrong học tập tiếng Trung bồi giao tiếp, những từ vựng, câu tiếp xúc tiếng Trung được phiên âm thẳng ra giờ Việt. Bí quyết này rất đơn giản học, tương xứng với những bạn muốn học tiếng Trung cung cấp tốc, đặc biệt các bạn sắp đi xuất khẩu lao đụng mà thời hạn học giờ đồng hồ Trung trước lúc đi là quá ngắn. Tuy nhiên, vấn đề lựa lựa chọn học giờ Trung bồi chỉ nên phục vụ cho mục tiêu giao tiếp đơn giản, nhanh lẹ trước mắt, ví như về vĩnh viễn thì đề xuất học bí quyết đọc phiên âm bởi thời gian để nuốm được cách đọc phiên âm cũng không thực sự dài, các bạn chỉ cần bỏ ra khoảng 2 tuần là rất có thể nắm được. Mục lụcHọc tiếng Tiếng Trung bồi giao tiếpHọc tiếng Tiếng Trung bồi giao tiếpTiếng Trung cấp cho tốc phù hợp với những người sắp sửa đi du lịch non sông Trung Hoa tuyệt bạn sẵn sàng đi xuất khẩu lao rượu cồn sang Trung QuốcHiện ni để sử dụng với mục đích nào đó không ít người học tiếng Trung bồi trong thời hạn ngắn. Các câu giờ đồng hồ Trung bồi đang dễ phát âm hơn và thông thường học về giao tiếp chứ không chú trọng vào ngữ pháp. Dưới đây Cao đẳng tiếng Trung sẽ trình làng đến bạn 50 câu tiếng Trung bồi giao tiếp cơ bản để bạn làm việc và thủ thỉ được tức thì nhé:1. Chào bạn – Ní hảo/Nǐ hǎo/你好!2. Chúng ta khỏe không – Ní hảo ma/Nǐ hǎo ma/你好嗎3. Mức độ khỏe cha mẹ bạn giỏi không?Nǐ bàba māma shēntǐ hǎo ma你爸爸媽媽身體好嗎?Nỉ pa pa ma ma sân thỉ hảo ma4. Sức khỏe cha mẹ tôi thường rất tốtWǒ bàba māma shēntǐ dōu hěn hǎo我爸爸媽媽身體都很好。Ủa pa pa ma ma sân thỉ tâu hấn hảo5. Từ bây giờ công việc của người tiêu dùng bận khôngJīntiān nǐ de gōngzuò máng ma今天你的工作忙嗎?Chin then nỉ tơ cung chua máng ma6. Hôm nay công việc của tôi ko bận lắmChin then ủa tơ cung chua pú thai mángJīntiān wǒ de gōngzuò bú tài máng今天我的工作不太忙。7. Mai sau anh trai bạn bận khôngMíngtiān nǐ gēge máng ma明天你哥哥忙嗎?Mính then nỉ cưa cưa máng ma8. Tương lai anh trai tôi khôn cùng bậnMíngtiān wǒ gēge hěn máng明天我哥哥很忙?Mính then ủa cưa cưa hẩn máng9. Hôm qua chị gái chúng ta đi đâuZuótiān nǐ de jiějie qù nǎr昨天你的姐姐去哪兒?Chúa then nỉ tơ chỉa chia truy nả10. Trong ngày hôm qua chị gái tôi đến nhà cô giáoZuótiān wǒ de jiějie qù lǎoshī jiā昨天我的姐姐去老師家。Chúa then ủa tơ chỉa chia truy lảo sư cha11. Chị gái các bạn đến nhà giáo viên làm gìNǐ de jiějie qù lǎoshī jiā zuò shénme你的姐姐去老師家做什麼?Nỉ tơ chỉa phân tách truy lảo sư phụ thân chua sấn mơChị gái tôi mang đến nhà thầy giáo học tiếng TrungWǒ de jiějie qù lǎoshī jiā xuéxí hànyǔ我的姐姐去老師家學習漢語。Ủa tơ chỉa phân chia truy lảo sư thân phụ xuế xí han rủy13. Bên cô giáo chúng ta ở đâuNǐ lǎoshī de jiā zài nǎr你老師的家在哪兒?Nỉ lảo sư tơ thân phụ chai nả14. Nhà gia sư tôi nghỉ ngơi trường họcWǒ lǎoshī de jiā zài xuéxiào我老師的家在學校。Ủa lảo sư tơ cha chai xuế xeo15. Ngôi trường học của người sử dụng ở đâuNǐ de xuéxiào zài nǎr你的學校在哪兒?Nỉ tơ xuế xeo chai nả16. Trường học của mình ở Hà NộiWǒ de xuéxiào zài hénèi我的學校在河內。Ủa tơ xuế xeo chai hớ nây17. Bây giờ thứ mấyJīntiān xīngqí jǐ今天星期幾?Chin then xinh sí chỉ18. Lúc này thứ haiJīntiān xīngqí yī.Xem thêm: Top 11 Game Trang Điểm Công Chúa Xinh Đẹp Nhất, Trang Điểm Người Thật今天星期一Chin then xing sí y19. Ngày mai trang bị mấyMính then xing sí chỉMíngtiān xīngqí jǐ明天星期幾?Mính then xing sí chỉ20. Ngày mai trang bị baMíngtiān xīngqí’èr明天星期二Mính then xinh sí ơ21. Hôm qua thứ mấyZuótiān xīngqí jǐ昨天星期幾?Chúa then xing sí chỉ22. Ngày hôm qua chủ nhậtZuótiān xīngqítiān昨天星期天。23. Xin chào buổi sáng!早! zǎo。 ( chảo )早安! zǎo ān ( chảo an )你早! . Nǐ zǎo (Ní chảo )24. Chào giữa trưa !午安! wǔ ān. (ủ an )25. Kính chào buổi tối! (chúc ngủ ngon !)26. Xin chào ! (được dùng trong bất kỳ gian ,bất kỳ đối tượng người tiêu dùng nào )你好。 nǐhǎo (ní hảo )27. Xin chào (bề bên trên , bạn kính trọng )您好。 nín hǎo (Nín hảo )28. Xin mời vào!請進! qǐng jìn. (trỉnh chin )請進來! qǐngjìn lái (trỉnh chin lái )29. Xin mời theo tôi!請跟我來。 qǐng gēn wǒ lái. (trỉnh cân nặng ủa lái )30. Mời ngồi請坐。 qǐng zùo. ( trỉnh ( nhảy hơi ) chua )Bài học tập tiếng Trung bồi cung cấp tốcThông thường khi bắt đầu học giờ Trung sẽ có tác dụng quen với những bài học phát âm trước tiên, học phương pháp đọc bảng phiên âm giờ Trung theo chữ latinh, nguyên âm, phụ âm, biện pháp ghép vần, thanh điệu, biến hóa điệu. Khi vậy được cách đọc phiên âm, bạn hoàn toàn chủ hễ để đọc được chữ cứng bất kỳ bằng cách đưa vào google dịch hoặc tra từ bỏ điển tiếng Trung để đưa được phiên âm. Với giờ đồng hồ Trung bồi thì những từ vựng, câu giao tiếp tiếng Trung được phiên âm trực tiếp ra tiếng Việt để độc giả theo.Tiếng Trung bồi cung cấp tốcĐể giúp những học viên hình dung được ngôn từ học giờ Trung bồi cấp tốc có những gì, sau đây Cao đẳng giờ đồng hồ Trung ra mắt đến các học viên một số trong những bài học tiếng Trung bồi theo những chủ đề thân thuộc trong cuộc sống đời thường để giao hàng nhu cầu học cấp cho tốc của các bạn. BÀI 1: CHÀO BUỔI SÁNG!BÀI 2: LÂU RỒI KHÔNG GẶPBÀI 3: TÊN BẠN LÀ GÌ?BÀI 4: BẠN BAO NHIÊU TUỔI?BÀI 5: CHÚC NGỦ NGONBÀI 6: BẠN BIẾT TIẾNG TRUNG KHÔNG?BÀI 7: GIỚI THIỆU MỘT NGƯỜI BẠNBÀI 8: BẠN LÀ NGƯỜI TRUNG QUỐC À?BÀI 9: NÓI VỀ QUÊ CỦA BẠNBÀI 10: TÔI KHÔNG PHẢI LÀ NGƯỜI BẮC KINHBÀI 11: GIỚI THIỆU BẢN THÂNBÀI 12: CHÀO TẠM BIỆTBÀI 13: BẠN SỐNG Ở ĐÂU?BÀI 14: BỮA ĂN SÁNGBÀI 15: GỌI MÓN ĂNBÀI 16: BẠN CÓ CÔ CA CÔ LA KHÔNG?BÀI 17: BẠN UỐNG GÌ?BÀI 18: BẠN TÌM AI?BÀI 19: BẠN THÍCH TRUNG QUỐC KHÔNG?BÀI 20: CÓ THỰC ĐƠN KHÔNG?BÀI 21: TÔI THÍCH ĂN THỊT BÒBÀI 22: CÓ MUỐI VÀ HẠT TIÊU KHÔNG?BÀI 23: ĐÒI TIỀN đến VAYBÀI 24: TÔI MUỐN mua BÁNH MỲBÀI 25: BẠN ĐI CỠ SỐ MẤY?BÀI 26: MÀU SẮCBÀI 27: GIA ĐÌNHBÀI 28: THÀNH VIÊN vào GIA ĐÌNHBÀI 29: ĐỂ TÔI TRẢ TIỀN?BÀI 30: BẠN MUỐN ĂN GÌ?BÀI 31: GÓI ĐỒ ĂN THỪA VỀBÀI 32: DỤNG CỤ ĂN UỐNGBÀI 33: HỎI SỐ ĐIỆN THOẠIBÀI 34: MỘT SỐ CÂU HỮU ÍCHBÀI 35: HỌC LƯỢNG TỪBÀI 36: BẠN THƯỜNG LÀM GÌ VÀO CUỐI TUẦN?BÀI 37: HỌC TIẾNG TRUNG KHÓ KHÔNG?BÀI 38: CÔ ẤY LÀ AI?BÀI 39: TÁN GÁIBÀI 40: SỞ THÍCH CỦA BẠN LÀ GÌ?BÀI 41: BẠN CÓ BIẾT NẤU ĂN KHÔNG?BÀI 42: BẠN LÀM NGHỀ GÌ?BÀI 43: NÓI VỀ THỜI TIẾTBÀI 44: THẢO LUẬN VỀ THỜI TIẾTBÀI 45: ĐẶT PHÒNGBÀI 46: THẺ KHÓA PHÒNGBÀI 47: TRẢ PHÒNG KHÁCH SẠNBÀI 48: bé SỐ LỚNBÀI 49: NĂM MỚIBÀI 50: KẾT HÔN VÀ LY HÔNVới những share về học tiếng Trung bồi ở nội dung bài viết trên của công ty chúng tôi mong rằng vẫn giúp những học viên, sinh viên hiểu rõ về tiếng Trung bồi và bao gồm định hướng chính xác cho bài toán học của mình.